1.
וְהָיָה בְּהָנִיחַ יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ לְךָ מִכָּל אֹיְבֶיךָ מִסָּבִיב בָּאָרֶץ אֲשֶׁר _ _ _ אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ נַחֲלָה לְרִשְׁתָּהּ תִּמְחֶה אֶת זֵכֶר עֲמָלֵק מִתַּחַת הַשָּׁמָיִם לֹא תִּשְׁכָּח:
כָּל
אֵת
לְךָ
יְהֹוָה
2.
אֲשֶׁר קָרְךָ בַּדֶּרֶךְ וַיְזַנֵּב בְּךָ כָּל הַנֶּחֱשָׁלִים אַחֲרֶיךָ וְאַתָּה עָיֵף _ _ _ וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים:
יְהֹוָה
וְיָגֵעַ
יָרֵא
קָרְךָ
3.
מפטיר זָכוֹר אֵת אֲשֶׁר עָשָׂה לְךָ עֲמָלֵק בַּדֶּרֶךְ בְּצֵאתְכֶם _ _ _:
עָשָׂה
מִמִּצְרָיִם
מִמִּצְרָיִם
כָּל
1. אֶת ?
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
avec.
ânon.
1 - n. pr.
2 - lions.
2 - lions.
2. יָגֵעַ ?
chute.
reins.
las, fatigué.
feu.
3. ז.נ.ב. ?
paal
vieux.
hifil
vieillir.
hitpael
vieillir.
nitpael
vieillir.
paal
couper en morceaux.
piel
couper en morceaux.
piel
attaquer par derrière.
paal
profond, impénétrable.
hifil
1 - approfondir.
2 - tenir dans un lieu caché et profond.
3 - joint à un autre verbe il a la signification adverbiale, profondément.
2 - tenir dans un lieu caché et profond.
3 - joint à un autre verbe il a la signification adverbiale, profondément.
4. עֲמָלֵק ?
caverne, trou.
n. pr.
panier.
ongle.
5. עָיֵף ?
final.
1 - las, languissant.
2 - avec ארץ : terre aride.
2 - avec ארץ : terre aride.
fard.
1 - seigneur, prince.
2 - général.
3 - scribe.
2 - général.
3 - scribe.
Aucun exercice.
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 8